Je suis surprise des deux points suivants :
- la proportion de personnes parlant l'anglais en Espagne est encore plus faible qu'en France : j'imaginais équivalent
- la proportion de personnes parlant l'anglais en Allemagne est plus élevée qu'en France mais l'écart est loin d'être aussi important que je le croyais. Enfin les stats sont différentes selon les 2 docs.
Pour les langues dites régionales, est ce la peine de répéter que c'est un cercle vicieux ?
On ne les considère pas donc de moins en moins de locuteurs naturels et comme les stats se basent sur la notion de langue maternelle ... .
Qqun peut m'expliquer cette phrase ? J'avoue que je m'attendais à trouver le mot "inférieur" au lieu de "supérieur". Le sens général de la phrase a l'air bizarre. Non ?
"L'enseignement des langues à l'école primaire se généralise de plus en plus. En 1991/1992, seuls quatre pays (Danemark, Pays-Bas, Portugal, et région flamande de Belgique) affichaient un taux supérieur à 20% d'élèves du niveau primaire apprenant une langue étrangère."
Qqun peut m'expliquer cette phrase ? J'avoue que je m'attendais à trouver le mot "inférieur" au lieu de "supérieur". Le sens général de la phrase a l'air bizarre. Non ?
"L'enseignement des langues à l'école primaire se généralise de plus en plus. En 1991/1992, seuls quatre pays (Danemark, Pays-Bas, Portugal, et région flamande de Belgique) affichaient un taux supérieur à 20% d'élèves du niveau primaire apprenant une langue étrangère."
non pas vraiment.
c'est le nombre 4 qui sert de preuve à l'idée que l'enseignement des langues à l'école primaire se généralise
En 91/92: 4 pays où +20% des élèves du primaire apprennaient une langue étrangère
Aujourd'hui: plus de 4: Danemark, aux Pays-Bas, en Belgique (Flandre), en Grèce, en Espagne, en Autriche, en Finlande et en Suède et le taux est à 33%