Donne des exemples de phrases et on (c'est-à-dire plus Gilen que moi... enfin, tant que je suis là ) verra
Exemple d'intro :
- Tu as vu la télévision que j'ai achetée hier en grande surface ?
- 昨日デパ-トに買ったテレビを見ましたか。
- Kinô depâto ni katta terebi o mimashita ka.
PS : il est où le trait long (voyelles longues en katakana) sur le QWERTY ??
Rhaaaaaaaaaaaaaa j'ai hésité !! Faudrait me ré-expliquer : "de" c'est le lieu d'une action (ex : travailler dans un lieu...), "ni" c'est l'endroit...
Et je me suis dit : "je l'ai achetée sur le lieu que constitue le magasin"... alors que j'aurais dû me dire : "l'action d'acheter s'est déroulée dans la grande surface" ?
Enfin, je suis fatigué ! Et pis c'est comme "wa" et "ga" ... c'est pas toujours facile