
Alors :
@Bouchera : pourquoi épicier arabe ? Et bien je vais te donner la réponse, que j'avais entendu une fois dans un film (je sais plus lequel), d'un fils à son père : "papa, ça veut dire quoi "arabe" ? - Ca veut dire ouvert de huit heures à minuit".
Plus sérieusement, on dit "épicier arabe" et même "l'arabe" tout court, tout simplement parce que la quasi-totalié des épiceries à horaires décalés (vos "dépanneurs") sont aujourd'hui tenues des par des émigrés maghrébins de première ou de deuxième génération. Comme c'est un travail ingrat (rester ouvert toute la semaine et le dimanche jusqu'à minuit, c'est pas une sinécure), ce sont les derniers (ou plus exactement les avant-derniers) arrivés qui les occupent. Phénomène assez classique en France : auparavant, c'étaient plutôt des espagnols qui tenaient ces épiceries-là. Mais on ne disait pas "l'espagnol", va savoir pourquoi.
En tout cas, c'est complètement rentré dans les moeurs. On dit facilement "je reviens, je vais chez l'arabe" - même si d'ailleurs, cas rare, l'épicier ne l'était pas. Même le dernier des racistes ne peut se passer aujourd'hui de son "arabe".

@Daraxt et les autres : il me semble qu'il y a un magasin bio pas loin de chez moi, et je crois même que c'est une coopérative. Mais bon, faut pouvoir y aller quand même, et c'est toute une organisation... C'est assez fatigant d'être écolo

@Svernoux : merci pour ton offre laitière, mais je me débrouille

@Je ne sais plus qui : la ratatouille, oui si elle est bien faite. Mais en réalité je préfère la version simplifiée, avec que des poivrons. J'ADORE LE POIVRON.
@quelqu'un : les brocolis, c'est bon aussi.
@Sub : j'en ai mangé deux, elles ne sont pas mauvaises. Pas trop farineuses. Peut-être pas tout à fait assez mûres, mais bon, j'ai pas les moyens de les faire venir directement par avion (eh oui, mon cher, au Québec elles vous arrivent de la Floride en avion ou par la route, alors que chez nous, elles viennent de la Guadeloupe - qui peine d'ailleurs à maintenir sa production - en bâteau !).