français a roumain

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
saritalespagnole19f33
Guest

français a roumain

Post by saritalespagnole19f33 »

comment dit on " ta langue contre la mienne me manque"
merci.
Sarita
User avatar
Galiza
Membre / Member
Posts: 109
Joined: 27 Aug 2004 11:10
Contact:

Post by Galiza »

heu... je ne sais pas.... mais je veux bien l'apprendre dans toutes les langues.... :loljump: :loljump:
Je suis né là où la mer commence et la terre finit...

Eu nasci onde começa o mar e acaba a terra...
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Re: français a roumain

Post by flamenco »

saritalespagnole19f33 wrote:comment dit on " ta langue contre la mienne me manque"
merci.
Sarita
en quelle langue? Dans toutes les langues?
User avatar
daraxt
Membre / Member
Posts: 2155
Joined: 12 Jun 2003 20:55
Location: France

Post by daraxt »

elle a écrit en haut de son message:
français a roumain ;)

(vous êtes troublés par ce qu'elle demande, peut être... :P )
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

:sleep: va te coucher Flam', tu n'as plus les yeux en face des trous!!!
User avatar
iubito
Membre / Member
Posts: 13070
Joined: 22 Dec 2002 20:31
Location: La belle Verte !
Contact:

Post by iubito »

daraxt wrote:(vous êtes troublés par ce qu'elle demande, peut être... :P )
sûrement :loljump:

désolé j'parle un peu roumain, mais malheureusement je ne sais pas traduire ça, j'attend avec impatience ( :D ) qu'un autre roumanophone vienne te donner la réponse.
A+ les cactus !
A izza i ana sacranou
Askaratni kaasoun kaasoun khalidah
Ana mal' anou bihoubbinn raasikhinn
Lan yatroukani abada...
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Post by Cãlin »

Salut ! :hello:

Well, I am a Romanian native speaker and I can't translate that to Romanian, although I know what it means; Didine has translated it to English for me.

You could just do a mot-a-mot translation, but it doesn't sound so good:
Mi-e dor de limba ta pe limba mea. :confused:
Corrections are welcome!
saritalespagnole19f33
Guest

Post by saritalespagnole19f33 »

je remercie tous ceux qui ont voulu m'aider...
Sarita
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

pas mieux que zcalin ;)
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
Post Reply