hey people i need your help, PLEASE!
i wish to translate the phrase "one with the sea" into latin
an old lady said it would be "unum in mare" but she said that she could be wrong please help.
need english into latin translation
Moderators: kokoyaya, Beaumont
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10953
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Re: need english into latin translation
"unum in mare" means "one <thing> (neutral) into the sea (accusative = movement)".emo_kid wrote:hey people i need your help, PLEASE!
i wish to translate the phrase "one with the sea" into latin
an old lady said it would be "unum in mare" but she said that she could be wrong please help.
Word-for-word, "one with the sea" could be translated "unus cum mari", but I am not sure, actually, that I have correcty understood what "one with the sea" does signify (sory, I'm french


Re: need english into latin translation
I would say it means in French: ne faisant qu'un avec la mer
(like in the movie Le grand bleu, you see?)
-- Olivier
(like in the movie Le grand bleu, you see?)
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!