infirmité, anglais

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
conmouki
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 18 Jul 2004 12:08
Location: IdF

infirmité, anglais

Post by conmouki »

Bonjour,
je suis tombée sur l'expression "induction loop" en anglais!
je crois que c'est un système pour permettre aux malentendants, dans les batiment publics ou dans les conférences, d'entendre ce que dit la personne principale.
d'accord, mais en français ???? ça se dit comment ?????? merci !
conmouki
Membre / Member
Posts: 4
Joined: 18 Jul 2004 12:08
Location: IdF

c bon g trouvé

Post by conmouki »

:lol:
pardon pour le dérangement ! mais je vous donne l'info si ça peut vous etre utile : en français c'est une boucle magnétique ou une liaison inductive.
VOilà !
User avatar
Pierre
Membre / Member
Posts: 597
Joined: 25 Sep 2004 20:15
Location: Bruxelles

Post by Pierre »

On n'est jamais si bien servi que par soi-même. :love:
π R
Post Reply