PS lege: une célèbre marque de jouets signifie "je joue" en danois, non ?Maïwenn wrote:lege c'est pour les jeux plus informels si on veut, comme jouer à la barbie ou bien à cache cache
jouer
Moderators: kokoyaya, Beaumont
- La Tortue
- Membre / Member
- Posts: 104
- Joined: 02 Oct 2004 20:39
- Location: Dans mes pantoufles française ! (haut de seine)
- Contact:
En argot :
l'argot n'est pas ou peu parlé par les enfants, et le sens de jouer sera surtout pour les cartes, dans les tripots ...
- Flamber
- Flancher
- Flouer
Donner aux cartes
- Brêmer
- Cartonner
- Taper
- Battre l'antif à la brême
- Chatouiller, taquiner, faire valser la dame de pique
- Taper le carton
Pour les dés
- Rouler
l'argot n'est pas ou peu parlé par les enfants, et le sens de jouer sera surtout pour les cartes, dans les tripots ...
- Flamber
- Flancher
- Flouer
Donner aux cartes
- Brêmer
- Cartonner
- Taper
- Battre l'antif à la brême
- Chatouiller, taquiner, faire valser la dame de pique
- Taper le carton
Pour les dés
- Rouler
Les tortues sont des Caroline, et les Carolines sont des tortues...
Alors me voici avec ma baraque sur le dos !
Alors me voici avec ma baraque sur le dos !
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10953
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
Pierre wrote:PS lege: une célèbre marque de jouets signifie "je joue" en danois, non ?Maïwenn wrote:lege c'est pour les jeux plus informels si on veut, comme jouer à la barbie ou bien à cache cache


Lego est une marque danoise (d'où son logo rouge et blanc), née au début du vingtième siècle et commercialisée à partir des années 30 et surtout dès années 50 avec l'apparition du plastique. Son créateur, un certain Christiansen (que c'est original !) a dévié son nom du danois "leg gød" (? orthographe) "joue bien, amuse-toi bien".
Le premier Legoland (parc d'attraction, dont le clou est une série de reproduction de monuments du monde en lego) est d'ailleurs situé à Billund, à côté des usines historiques. Je conseille à tous les danophiles du forum d'y faire un tour la prochaine fois qu'il se trouveront dans le petit royaume (ou visiter son frère jumeau à Windsor).
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17564
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
"Leg god" se prononce pas lego... leg se prononce "lail" (comme "l'ail" en fait). Donc ça fait lailgo. Mais garder la bizarre prononciation danoise était sans doute un impair marketingflamenco wrote:"leg gød" => leg god qui se prononce bien "lego", en effet... On en apprend tous les jours!

Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
-
- Guest
- Maïwenn
- Modératrice Arts & Litté.
- Posts: 17564
- Joined: 14 Nov 2003 17:36
- Location: O Breiz ma bro
- Contact:
Je crois que Sisyphe voulait souligner le fait que beaucoup de Danois s'appellent Christiansen... Moins que Jensen, mais beaucoup qd mêmeczort wrote:Sisyphe wrote:Son créateur, un certain Christiansen (que c'est original !)![]()
Bien sur si tu t'attendais a Dupont pour un nom danois, Sisyphe c'est raté.
Non ce n'est pas super original, mais c'est typiquement danois.
On ne reproche quand meme pas aux gens d'avoir un nom typique de leur pays voyons

C'est dingue ce que ce topic tourne autour du Danemark

Penn ar Bed
The end of the land
Le commencement d'un monde
The end of the land
Le commencement d'un monde
-
- Membre / Member
- Posts: 3222
- Joined: 30 May 2004 22:54
- Bloodbrother
- Membre / Member
- Posts: 4254
- Joined: 03 Dec 2003 01:16
- Location: Bordeaux