traduction latin français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
dauzat
Guest

traduction latin français

Post by dauzat »

bonjour , serait il possible de me traduire ces deux phrases merci


hoc isti dicam

illud consilium patriae amore ceperat
Xavier[vp]
Membre / Member
Posts: 378
Joined: 16 Dec 2004 22:16
Location: Ath, Belgique
Contact:

Post by Xavier[vp] »

Hum, j'espère que je ne ferai pas tes devoirs à ta place en traduisant ça mais, à mon avis, pour une petite phrase ainsi, ça ne doit pas être un devoir.

D'ailleurs, je ne suis pas du tout certain de ma traduction... Si quelqu'un pouvait confirmer. :)

La première :
"Je dirai ceci à celui-là." -> "Je vais le lui dire." (avec "iste", peut-être qu'il y a un certain mépris du locuteur envers la personne dont il parle dans la phrase)
La deuxième :
"Il avait pris cette décision par amour de patrie" -> "Il avait pris cette décision par amour pour sa patrie"
User avatar
Sisyphe
Freelang co-moderator
Posts: 10954
Joined: 08 Jan 2004 19:14
Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico

Post by Sisyphe »

:D Je confirme ! C'est parfaitement juste !

Sinon que "dicam" peut être soit un futur soit un subjonctif présent, donc SOIT "je le lui dirai" (comme l'a dit Xavier) SOIT "je le lui dirais"

:sun:

@Xavier[vp] : ;) Je n'oublie pas ton MP...
Post Reply