Hop, déplacé dans la section idoine (et comme je ne connais pas beaucoup de kurdophones ici, si personne ne répond, vous pouvez contacter un traducteur Freelang sur http://www.freelang.com/traduction/index.html).
j'aurais besoin de traduction en kurde c'est urgent merci merci merci
Je t'aime
Tu me manques
je pense à toi
je t'embrasse
et d'autres expressions sur le meme theme et toujours en kurde
pour je t'aime, c'est "ez te hez dekim" (orthographe peut etre incorrect, mais c'est com sa (mon chéri aussi est kurde))
pour le reste, je lui demanderai.
a+
salut : slav (équivalent de merhaba en turk)
bonjour : rojbas
bonne nuit : sevbas
merci : supas
petit : peçuk (c'est comme sa que j'appel mon chéri)
pour les expressions que tu demande, je ne sais les dire qu'en turk, hors tu sais que tous les kurdes parlent aussi bien turk couramment! ce qui est le cas de mon copain ki est kurde, mais qui parle mieu le turk, donc tu vois!
alors :
tu me manques : seni özledim
je t'aime : seni seviyorum (en kurde : ez te hez dekim)
je pense à toi : seni düsünuyorum
mon amour : askim
bon voila, j'espère t'avoir quand meme un peu aider...
si tu veux qu'on discutte (pour echanger, sur la culture etcetera, j'en serai ravie) voici mon email :
miss anais 33 @ hotmail . com (tout attaché)