Traduction d'un SMS anglais vers français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
SuperCed
Membre / Member
Posts: 265
Joined: 13 Jan 2005 09:30
Location: Živim u Grenoblu

Traduction d'un SMS anglais vers français

Post by SuperCed »

Habituellement, je comprends à peu près l'anglais, mais là je suis pas trop certain.
we are both comin to france maybe well run in to u

J'ai compris :
On vient tous en france peut-être bonne course vers toi...???

C'est peut-être une expression que je ne comprends pas...
Ya quelqu'un qui peut m'aider à saisir le sens du sms?

Merci
Hajde Jano, kolo da igramo...
Xavier[vp]
Membre / Member
Posts: 378
Joined: 16 Dec 2004 22:16
Location: Ath, Belgique
Contact:

Post by Xavier[vp] »

Ca veut dire :
On vient tous les deux en France, peut-être bien qu'on te tombera dessus. :)
Je sais ça n'a aucun rapport avec la traduction littérale mais c'est le sens. :D
SuperCed
Membre / Member
Posts: 265
Joined: 13 Jan 2005 09:30
Location: Živim u Grenoblu

Post by SuperCed »

Merci!
Hajde Jano, kolo da igramo...
User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

Post by J »

parce que
we are both comin to france maybe well run in to u
=
we are both coming to france, maybe we'll run into you
:hello:
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24974
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

J wrote:parce que
we are both comin to france maybe well run in to u
=
we are both coming to france, maybe we'll run into you
:hello:
ha merci :) c'est le "into" que je n'avais pas replacé !
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
Post Reply