Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
nounours
Guest
Post
by nounours » 05 Jun 2006 11:51
J'aimerai savoir comment on dit "nounours" dans toutes les langues
merci d'avance
Manuela
Freelang co-moderator
Posts: 6121 Joined: 20 Jul 2005 12:08
Location: Berlin
Post
by Manuela » 05 Jun 2006 11:56
Bonjour
Je vous conseille de poster cette demande dans la rubrique "dans toutes les langues"...
Pour commencer, en espagnol il n'y a pas vraiment un terme pour "nounours". On dit "osito de peluche" (petit ours en peluche), si ce n'est pas un ours en change "osito" par "animalito" (petit animal).
Guten Tarte! Sorry for the time...
damiro
Membre / Member
Posts: 1442 Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium
Post
by damiro » 05 Jun 2006 12:48
Anglais: Teddy (bear) ["cuddly toy" signifiant "jouet en peluche"]
petite parenthèse, "cuddly" signifie câlin. Mignon, non?
Allemand: Teddybär (ou Teddy) [genre marculin der ] ["jouet en peluche tout court = Kuscheltier]
Italien: orsacchiotto (même remarque: peluche = animale di peluche)
Vénitien: Orséto
Grec moderne: Αρκουδάκι peut-être (= ourson)? je ne trouve rien de mieux dans mes dicos. (Caroline, Sisyphe, à vous de jouer!)
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176 Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse
Post
by Olivier » 05 Jun 2006 14:56
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
gilou
Membre / Member
Posts: 290 Joined: 19 Jan 2006 19:57
Post
by gilou » 05 Jun 2006 14:58
Japonais: テディーベア [tediibea]
A+,