Salut salut,
je fais peu de confiance en moi-meme quand il s'agit de mon anglais donc je voudrais savoir comment peut-on traduire la phrase suivante en anglais:
Madame, monsieur,
suite a votre annonce parue sur le site ..., veuillez trouver en attache mon CV ainsi que ma lettre de motivation.
Je vous remercie de me tenir informee,
bien cordialement
Merci!!!
une petite phrase a traduire (FR-EN)
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Salut.
Ton texte en mon anglais serait comme ça:
"Madam, Sir,
Following your announcement/advertisement which appeared on the website ..., you will find attached my CV along with my motivation letter/letter of intent.
Thank you for keeping me informed,
Yours sincerely"
Je suis encore en doute en ce qui concerne le "Yours sincerely", je ne suis pas sûr que c'est propre. En tout cas, voilà mon avis.

Ton texte en mon anglais serait comme ça:
"Madam, Sir,
Following your announcement/advertisement which appeared on the website ..., you will find attached my CV along with my motivation letter/letter of intent.
Thank you for keeping me informed,
Yours sincerely"
Je suis encore en doute en ce qui concerne le "Yours sincerely", je ne suis pas sûr que c'est propre. En tout cas, voilà mon avis.

-
- Guest
Je propose le suivant (anglais brittanique) - je pense que c'est inutile de préciser que la personne te tienne au courant. Soit elle le ferait, soit elle le ferait pas - et ta demande n'entrera pas dans cette décision. Toutefois, la demande risque d'agacer. Mieux vaut relancer.
Yours faithfully au lieu de Yours sincerely quand on ne connait pas le nom du destinatire.
-----------------------------------------------
Dear Sir/Madam
In response to the advertisement on [nom du site], please find attached my CV and covering letter.
Yours faithfully
Yours faithfully au lieu de Yours sincerely quand on ne connait pas le nom du destinatire.
-----------------------------------------------
Dear Sir/Madam
In response to the advertisement on [nom du site], please find attached my CV and covering letter.
Yours faithfully