Maïwenn wrote:Je crois qu'à moins de l'utiliser pour Diane Kruger ce soir, c'est un anglicisme... Et même si l'utiliser serait le plus simple, ça ne me plaît guère pour le CV d'une prof de français

Pour l'instant je pense me résoudre à "Présentatrice de concerts et autres événements"
Anglicisme, dans le cas de Diane Krüger, oui et non. Il y a bien
cérémonie, avec ouvertures, discours convenus ("le cinéma c'est la vie, le cinéma c'est le rêve, le cinéma c'est la rape à fromages..."), proclamations, et autres rituels plus ou moins officiels ("sniff je ne m'attendais pas à avoir un prix sniff je suis très z'émue mais alors complètement z'émue sniff je voudrais remercier mon producteur, mes parents, mon chiens, mon... "), et non pas seulement des tours de chant.
De toute façon, c'est un terme que la langue anglaise a emprunté au vocabulaire de l'église catholique apostolique et romaine, donc...
Mais dans ton cas, effectivement, oui, c'est pas good.
Pour l'instant, je ne vois pas mieux que ta périphrase.
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)