Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
SLT
- Guest
Post
by SLT »
VOICI UNE LETTRE QUE JE VOUDREZ TRADUIRE / HALLO PAULINE JETZT SAGT MAN NICHT MEHR WIE FRUHERLIEBE PAULINE SONDERN HALLO PAULINE.
-
boubbie
- Membre / Member
- Posts: 1157
- Joined: 13 Oct 2002 23:27
- Location: St Etienne
Post
by boubbie »
SLT wrote:VOICI UNE LETTRE QUE JE VOUDREZ TRADUIRE / HALLO PAULINE JETZT SAGT MAN NICHT MEHR WIE FRUHERLIEBE PAULINE SONDERN HALLO PAULINE.
Oui nous traduisons en allemand mais avec un petit svp et merci ça passe mieux...
Allez, passe pour cet fois va, ta traduction n'est pas compliquée...
Salut Pauline, désormais on ne dit plus comme auparavant "chère Pauline" mais "salut Pauline"
My life is perfect... because I accept it as it is
-
Guest
- Guest
Post
by Guest »
Pauline am Strand ? (c'est pas d'Eric Rohmer, ça ?)
-
boubbie
- Membre / Member
- Posts: 1157
- Joined: 13 Oct 2002 23:27
- Location: St Etienne
Post
by boubbie »
Tu veux savoir ce que veut dire Pauline am Strand ??? = Pauline à la plage
Mais c'est la dernière fois que je traduis sans un s'il-vous-plaît

My life is perfect... because I accept it as it is
-
Guest
- Guest
Post
by Guest »
Eigentlich brauchte ich keine Antwort, Bubbie
Ich kann ja Deutsch !
Trotzdem vielen Dank !
Guy
SCHNAPS, DAS WAR SEIN LETZTES WORT

-
boubbie
- Membre / Member
- Posts: 1157
- Joined: 13 Oct 2002 23:27
- Location: St Etienne
Post
by boubbie »
Ach so
Tut mir leid !
My life is perfect... because I accept it as it is