Veux-tu être ma fiancée ?
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
- Guest
Veux-tu être ma fiancée ?
Bonjour,
J'aimerais connaître, dans toutes les langues, la demadne "veux tu être ma fiancée ?".
En particulier, j'aimerais la connaître en Russe, Polonais et Biélorusse.
Merci par avance.
Paul
J'aimerais connaître, dans toutes les langues, la demadne "veux tu être ma fiancée ?".
En particulier, j'aimerais la connaître en Russe, Polonais et Biélorusse.
Merci par avance.
Paul
Je viens de chercher dans mes langues, sans grand succès, en me disant "mais qu'est-ce que t'es nulle, tu sais même pas dire ça !".
Mais en fait, je viens de comprendre pourquoi aucune des combinaisons que j'ai essayées n'obtient de bons résultats : Paul, on ne demande pas à une fille de devenir sa fiancée, on la demande tout simplement en mariage. Et si elle accepte, elle alors ta fiancée de fait. Mais une "demande en fiancailles", ça n'existe pas.
Mais en fait, je viens de comprendre pourquoi aucune des combinaisons que j'ai essayées n'obtient de bons résultats : Paul, on ne demande pas à une fille de devenir sa fiancée, on la demande tout simplement en mariage. Et si elle accepte, elle alors ta fiancée de fait. Mais une "demande en fiancailles", ça n'existe pas.

Last edited by svernoux on 13 Jun 2005 16:36, edited 1 time in total.
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
-
- Guest
-
- Guest
allons ...
Une demande en fiançaille implique effectivement (sans doute) un mariage ensuite ... mais sans fixer de date ni même d'horizon de date. C'est comme une sorte de pré-engagement mais moins fort que la demande en mariage.svernoux wrote:Je viens de chercher dans mes langues, sans grand succès, en me disant "mais qu'est-ce que t'es nulle, tu sais même pas dire ça !".
Mais en fait, je viens de comprendre pourquoi aucune des combinaisons que j'ai essayées n'obtient de bons résultats : Paul, on ne demande pas à une fille de devenir sa fiancée, on la demande tout simplement en mariage. Et si elle accepte, elle alors ta fiancée de fait. Mais une "demande en fiancailles", ça n'existe pas.
Pour la demande en mariage ... je sais le dire (et d'ailleurs y'a un sujet dessus).
Merci par avance pour ton aide.
Paul
Excuse-moi d'insister, mais...
Et Le Petit Robert :
Хочешь стать моей невестой?
Хочешь обручиться со мной?
Toutefois, je ne garantis pas la réaction, car si en France, pas mal de gens (dont toi) ont un peu oublié comment se passent ces vieilles traditions, en Russie généralement, les jeunes femmes sont bien au courant.
Source : http://netenviesdemariage.free.fr/prepa ... ailles.phpLes fiançailles sont l'instant qui décide l'avenir du couple à la suite de la question fatidique : "Veux-tu m'épouser?".
Et Le Petit Robert :
Mais bon, si tu y tiens vraiment, voici ce que tu peux essayer de dire en russe :Fiançailles : promesse solonnelle de mariage, échangée entre futurs époux
Хочешь стать моей невестой?
Хочешь обручиться со мной?
Toutefois, je ne garantis pas la réaction, car si en France, pas mal de gens (dont toi) ont un peu oublié comment se passent ces vieilles traditions, en Russie généralement, les jeunes femmes sont bien au courant.
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
-
- Guest
Merci !
Merci pour ta traduction ... et pour me rappeler cette réalité !svernoux wrote:Excuse-moi d'insister, mais...Source : http://netenviesdemariage.free.fr/prepa ... ailles.phpLes fiançailles sont l'instant qui décide l'avenir du couple à la suite de la question fatidique : "Veux-tu m'épouser?".
Et Le Petit Robert :Mais bon, si tu y tiens vraiment, voici ce que tu peux essayer de dire en russe :Fiançailles : promesse solonnelle de mariage, échangée entre futurs époux
Хочешь стать моей невестой?
Хочешь обручиться со мной?
Toutefois, je ne garantis pas la réaction, car si en France, pas mal de gens (dont toi) ont un peu oublié comment se passent ces vieilles traditions, en Russie généralement, les jeunes femmes sont bien au courant.
Tu m'as mis le doute ; et tu as raison !
Je n'ai plus qu'à demander sa main :-) .... je sais le dire : ты выйдешь за меня замуж ?
Paul
Re: Merci !
Oui, ça marche. Enfin, ça veut dire "tu te maries avec moi ?" On pourrait donc dire aussi "tu veux te marier avec moi" ou "veux-tu être ma femme", mais bon, ça va très bien çaPaul wrote:Je n'ai plus qu'à demander sa main :-) .... je sais le dire : ты выйдешь за меня замуж ?

Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
-
- Guest
Il faut revoir tes traditions!!!!svernoux wrote: Mais une "demande en fiancailles", ça n'existe pas.

Demande de fiancailles
Vas savoir, elle ne fait peut-être pas partie des grandes familles fidèles à la tradition dont parle l'articleAnonymous wrote:Il faut revoir tes traditions!!!!svernoux wrote: Mais une "demande en fiancailles", ça n'existe pas.![]()
Demande de fiancailles

- Nephilim
- Membre / Member
- Posts: 1556
- Joined: 25 Sep 2003 04:33
- Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
CZ :
- chceš být mojí snoubenkou
- chceš se se mnou zasnoubit
SK :
- chceš byť mojou snúbenkou
- chceš sa so mnou zasnúbiť
* dans les deux cas, la 1e phrase dit "tu veux être ma fiancée?" et la 2de "tu veux te fiancer avec moi?"
- chceš být mojí snoubenkou
- chceš se se mnou zasnoubit
SK :
- chceš byť mojou snúbenkou
- chceš sa so mnou zasnúbiť
* dans les deux cas, la 1e phrase dit "tu veux être ma fiancée?" et la 2de "tu veux te fiancer avec moi?"
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
Je maintiens ce que j'ai dit et je pense que le site indiqué se trompe tout simplement de terminologie. D'ailleurs, il semble parler indifféremment de demande en fiancailles et de demande en mariage pour la même démarche.Anonymous wrote:Il faut revoir tes traditions!!!!svernoux wrote: Mais une "demande en fiancailles", ça n'existe pas.![]()
Demande de fiancailles
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
Je suis d'accord avec svernoux, j'avais la même idée que les fiançailles sont le laps de temps qui s'écoule entre la demande en mariage et le mariage lui même.
Si je me rappelle bien ma soeur et mon beau-frère sont "devenus" fiancés de fait le jour où il a demandé la main de ma frangine à mon père et que ce dernier a accepté..en tout cas c'est ce jour là que l'on considère comme "leurs fiançailles" dans la famille.
Kyl
Si je me rappelle bien ma soeur et mon beau-frère sont "devenus" fiancés de fait le jour où il a demandé la main de ma frangine à mon père et que ce dernier a accepté..en tout cas c'est ce jour là que l'on considère comme "leurs fiançailles" dans la famille.
Kyl

-
- Guest