'Bits and Bobs' dans votre langue ?

Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?

Moderators: kokoyaya, Beaumont

User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

J wrote:et c'est quoi 'sak' au pluriel ?
saker

:hello:
User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

Post by J »

Merci merça
:)
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

J wrote:et c'est quoi 'sak' au pluriel ?
Ca donne "saker"

:hello:
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

Regarde plus haut :D
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

SubEspion wrote:Regarde plus haut :D
J'avais pas fait gaffe... Ceci dit, je ne crois pas que ce soit d'une importance telle qu'il faille le faire remarquer... ;)
grzespelc
Membre / Member
Posts: 719
Joined: 21 Jan 2005 10:48
Location: Silesia

Post by grzespelc »

En polonais ca equivaut plus au moins a "to i owo" (cela et ceci) ou "mydło i powidło" (savon et confiture*).

*exactement, "powidło" n'est pas confiture (en polonais "dżem"), mais il la ressemble.
alex51
Membre / Member
Posts: 472
Joined: 21 Apr 2005 15:32

Post by alex51 »

En allemand je rajouterai aussi finalement, après recherche, Dingsda.
User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

Post by J »

So we've got :

English - bits and bobs, bits and pieces, odds and ends, odds and sods
Français - babioles, bricoles, vétilles
Allemand - Krimskrams, Dingdums, Zeug, Dingsbums, Dingsda
Breton - bitrakou, oustouilheu
Danois - nips, tingeltangel, bagatel
Portugais - coisinhas, ninharias, tarecos
Japonais - 色々な物
Suédois - saker
Polonais- to i owo, mydło i powidło

Ou sont les espagnols, italiens, finnois, russes, néerlandais, roumains, norvégiens de ce monde! Peuvent-ils aider à ajouter quelque chose ? ;)
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

En finnois, on dit sitä ja tätä, qui veut dire mot à mot "de cela et de ceci".

:hello:
Marco1971
Membre / Member
Posts: 36
Joined: 17 Feb 2005 22:20

Post by Marco1971 »

En italien, entre autres : cosette, cianfrusaglie, inezie, bazzecole, quisquilie, carabattole...
User avatar
Bloodbrother
Membre / Member
Posts: 4254
Joined: 03 Dec 2003 01:16
Location: Bordeaux

Post by Bloodbrother »

J wrote: Japonais - 色々な物
En fait je viens d'apprendre qu'il existe deux mots plus fidèles au niveau du sens. :sweat:

断片 (danpen)
ちりちり (chirichiri)
過猶不及
User avatar
damiro
Membre / Member
Posts: 1442
Joined: 10 Aug 2004 23:50
Location: Liège/Belgium

Post by damiro »

Pour que la définition soit claire pour tout le monde :

Bits and pieces British, American & Australian, British bits and bobs

Small things of different types
Can you tidy away all your bits and pieces before you go to bed?
I put all the bits and bobs I can't find a home for in this drawer.

(from Cambridge International Dictionary of Idioms)
Η γνώση σας δίνει πίσω την ελευθερία
User avatar
SubEspion
Membre / Member
Posts: 3705
Joined: 02 May 2003 22:53
Location: Si vous saviez !

Post by SubEspion »

flamenco wrote:
SubEspion wrote:Regarde plus haut :D
J'avais pas fait gaffe... Ceci dit, je ne crois pas que ce soit d'une importance telle qu'il faille le faire remarquer... ;)
Important ou non, on se laisse guider au gré des impulsions que l'on a, ce qui est fait est fait.

En maltais (à confirmer)

Ċajta

:hello:
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

CZ & SK : haraburdy (fam.)

on peut aussi dire "sajrajt" mais ça sera davantage "bordel/foutoir", donc plus péjoratif
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
User avatar
J
Membre / Member
Posts: 591
Joined: 30 May 2005 19:04
Location: Sunny England
Contact:

Post by J »

Ah okay fantastique... excuse mon ignorence mais ce sont quelles langues CZ et SK ? :roll: Tchécoslovaque et quelque chose d'autre ?
Post Reply