"Autre police droite sans sérifs". Je trouve même qu'elle ressemble exagérement à Arial, en tout cas pour les lettres. Les symboles et signes de ponctuation varient un peu.Beaumont wrote:J'aime beaucoup Tahoma, mais je ne sais pas où la classer !
Sinon j'aime bien Comic Sans, mais juste en petite taille, sinon en plus gros ça fait pâté.
Quelle police de caractère utilisez-vous généralement ?
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10959
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)
Génial ! Mais alors je crois que j'ai mal voté, en croyant qu'il s'agissait de polices vénitiennes...Isis wrote:michka wrote:Presque sans exception Book Antiqua, éventuellement Century, Garamond ou Georgia.
Tout comme moi!!
Avec une toute dernière déjà citée à plusieurs reprises : Palatino...
Je varie, quoi![]()

Wir brauchen keinen Appetit, wir haben den Hunger. (Bertolt Brecht)
J'ai dû vôter autre, vu que c'est mon boulot. Donc les polices changent en fonction de la destination.
Mais en ce qui concerne le texte, pour un usage perso, j'utilise plutôt de l'Arial pour des textes courts et du Times pour les textes longs (Je cède parfois à la facilité après une journée à essayer de composer des textes harmonieusement).
Les polices sans empatement (sans les petits trais au bout des lettres) sont les plus adaptées pour les textes courts, tandis que les polices à empatement permettent au regard de passer d'une lettre à l'autre avec plus de fuidité (dixit les spécialistes).
Mais en ce qui concerne le texte, pour un usage perso, j'utilise plutôt de l'Arial pour des textes courts et du Times pour les textes longs (Je cède parfois à la facilité après une journée à essayer de composer des textes harmonieusement).
Les polices sans empatement (sans les petits trais au bout des lettres) sont les plus adaptées pour les textes courts, tandis que les polices à empatement permettent au regard de passer d'une lettre à l'autre avec plus de fuidité (dixit les spécialistes).
La folie des uns est la sagesse des autres
Des que je me suis mise à utiliser le traitement de texte, j'ai tout de suite téléchargé des polices sympa, ce qui fait que je ne sais plus trop lesquelles étaient là à l'origine...
J'utilise beaucoup Monotype Corsiva, ainsi que Verdana et Gautami, mais aussi A Very Deluxe, une police Vietnamienne nomée VPS Can Tho, puis enfin mes amis Ashley et Bradley...
Suis-je autorisée à vous donner le lien du site sur lequel j'ai téléchargé tout ça?
J'utilise beaucoup Monotype Corsiva, ainsi que Verdana et Gautami, mais aussi A Very Deluxe, une police Vietnamienne nomée VPS Can Tho, puis enfin mes amis Ashley et Bradley...
Suis-je autorisée à vous donner le lien du site sur lequel j'ai téléchargé tout ça?
-
- Membre / Member
- Posts: 3222
- Joined: 30 May 2004 22:54
-
- Membre / Member
- Posts: 3222
- Joined: 30 May 2004 22:54
- scapeghost
- Membre / Member
- Posts: 1538
- Joined: 16 Jun 2005 03:02
- Location: Roissy-CDG
salutations,
nous utilisons Times New Roman et Arial dans Windows, et aussi Gentium (police Unicode). dans Linux, nous utilisons Nimbus, et Gentium pour Unicode. nous utilisons aussi le police Sanskrit 99 pour le Devanaagarii non-Unicode, pour écrire Sanscrit, et Sanskrit 2003 pour Devanaagarii Unicode. nous utilisons aussi Courier New pour caractères de largeur égale.
cordialement,
nous utilisons Times New Roman et Arial dans Windows, et aussi Gentium (police Unicode). dans Linux, nous utilisons Nimbus, et Gentium pour Unicode. nous utilisons aussi le police Sanskrit 99 pour le Devanaagarii non-Unicode, pour écrire Sanscrit, et Sanskrit 2003 pour Devanaagarii Unicode. nous utilisons aussi Courier New pour caractères de largeur égale.
cordialement,
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
- Sisyphe
- Freelang co-moderator
- Posts: 10959
- Joined: 08 Jan 2004 19:14
- Location: Au premier paquet de copies à gauche après le gros dico


Mais bon, avec ma demi-douzaine de langues mortes et d'alphabets phonétiques c'est plus tenable. Et puis j'ai besoin de taper le sanscrit en unicode dans l'hypothèse où...

Ma trahison est limitée : je suis passé à Times Unicode CD. Les lettres sont les mêmes que Times New Roman, en revanche les accents sont de type "larmes penchées", et non pas anguleuses comme dans times. Les signes sont aussi plus fins (en fait c'est du Times à proprement parler, donc TNR n'était qu'une version simplifiée pour être plus lisible).

Concepteurs de polices unicodes : encore un effort pour être universel !
La plupart des occasions des troubles du monde sont grammairiennes (Montaigne, II.12)