Besoin d'une traduction dans toutes les langues possibles ?
Do you need something translated into as many languages as possible?
Moderators: kokoyaya , Beaumont
zara
Guest
Post
by zara » 17 Mar 2006 19:14
c'est tjrs moi
en porrtugais on dis "o meu amor "
paul bizz
Membre / Member
Posts: 4 Joined: 25 Mar 2006 00:26
Post
by paul bizz » 25 Mar 2006 01:14
in turkish
aşkım! or sevgilim!
Anoriel
Guest
Post
by Anoriel » 28 Mar 2006 19:42
HlewagastiR junior wrote: min elskede = Danish and Norwegian...
Merci
axelere
Guest
Post
by axelere » 29 Mar 2006 13:30
et comment on dit mon amour en islandais????
Kaolyn
Membre / Member
Posts: 1172 Joined: 16 May 2005 20:43
Location: Graz, Autriche
Post
by Kaolyn » 03 Apr 2006 22:14
Tiens, je croyais que le persan et l'irannien étaient la même langue... Tu pourrais en expliquer les différences?
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3450 Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris
Post
by kyliane » 04 Apr 2006 16:12
Kaolyn wrote: Tiens, je croyais que le persan et l'irannien étaient la même langue... Tu pourrais en expliquer les différences?
Bonne idée mais dans un autre post dans la section Freelang FR
Guest
Guest
Post
by Guest » 05 Apr 2006 13:03
Geache wrote: Néerlandais :
Mijn liefde.
Ça ne veut pas dire Mon petit barbare, ça ?
kin
Guest
Post
by kin » 15 Apr 2006 18:22
serenita wrote: kokoyaya wrote: En espagnol, on dit aussi "amor mío".
Lequel est le plus courant?
en espagnol (castillan) le plus courant est mi amor
Chongtak
Guest
Post
by Chongtak » 23 Apr 2006 18:33
namida wrote: en japonais itoshi
amore mio en italien
my love en anglais
mein Liebe en allemand
Habibi en arabe
wode ai en chinois
En chinois mandarin ce n'est pas wo de ai 我的愛 mais qin ai de 親愛的 (chin ai de).
Wo de ai veux plutot dire l'amour que j'ai, style mon amour, ma voiture, ma maison, mon stylo, ma petite amie, etc...
Céline1723
Guest
Post
by Céline1723 » 04 May 2006 19:41
croate moja ljubav (j se prononce y)
Gisele
Guest
Post
by Gisele » 07 May 2006 11:21
stefdu11 wrote: en portugais on dit : "eu amote"
En fait ... en portugais du Brésil on dit "Eu te amo" ... ou tout simplement "Te amo" ... "amo-te" c'est trop trop literaire !
Ina
Guest
Post
by Ina » 12 Jun 2006 22:30
любов моя (liubov moya)
Carmen
Guest
Post
by Carmen » 14 Jun 2006 11:13
En roumain : dragostea mea
ElieDeLeuze
Membre / Member
Posts: 5068 Joined: 08 Jun 2005 00:20
Location: Lörrach
Post
by ElieDeLeuze » 14 Jun 2006 11:50
Ina wrote: любов моя (liubov moya)
C'est du bulgare, je suppose....
En russe, c'est presque pareil, mais il y a un signe mou à la fin de "amour".... de là à y voir un signe... pauvres Russes