How do you say "see you soon"?
Moderators: kokoyaya, Beaumont
-
- Guest
pc2 wrote:in Portuguese / en portugais:
até mais! - the most usual expression. short form of the expression até mais ver!, which is a little less usual. this expression is colloquially pronounced as "teh'mah-is" (without the first "a") ("tè'mays" for French). in a very colloquial level, it's sometimes written as "t+" (the letter t and the math sign +), which, read out loud, has the same sound as the expression.
até logo! - it's colloquially pronounced as "teh'logo" ("tè'logou" for French). almost as usual as "até mais".
até a vista! - has exactly the same sense as "hasta la vista" in Spanish.
in Sanskrit / en sanscrit:
पुनर्दर्शनाय
punar darshanaaya!
How long have you been studying Sanskrit?
-
- Guest
Manuela wrote:In spanish you'd better say "hasta pronto", instead of "hasta la vista" (which is probably influenced by Terminator 2: "hasta la vista, baby")...
No kidding! Thank you, y muy bien.
"Hasta la vista" is the more relaxed indication mentioned in the polish use of "see you later" not the more immediate "see you soon".
See you soon (à bientôt)
En reo ma'ohi (langue de Tahiti et des îles environnantes) :
parahi.
En reko paumotu (langue des Tuamotu), ainsi qu'à l'ouest de la Polynésie (Fidji, Samoa...)
paraki
Parfois, en reo ma'ohi, on utilise "nana" mais le sens en est plutôt "au revoir" ("good bye").
parahi.
En reko paumotu (langue des Tuamotu), ainsi qu'à l'ouest de la Polynésie (Fidji, Samoa...)
paraki
Parfois, en reo ma'ohi, on utilise "nana" mais le sens en est plutôt "au revoir" ("good bye").
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: How do you say "see you soon"?
Norvégien:
- Vi sees senere
- Vi sees snart
Islandais:
- Bless á meðan
Ojibwé:
- Minawaa giga-waabamin (à 1 personne)
- Giga-waabamininim minawaa (à plusieurs personnes)
- Vi sees senere
- Vi sees snart
Islandais:
- Bless á meðan
Ojibwé:
- Minawaa giga-waabamin (à 1 personne)
- Giga-waabamininim minawaa (à plusieurs personnes)
Heyrði þú í Hafrsfirði,
hvé hizug barðisk.
Knerrir kómu austan,
kapps of lystir,
með gínöndum höfðum
ok gröfnum tinglum...
hvé hizug barðisk.
Knerrir kómu austan,
kapps of lystir,
með gínöndum höfðum
ok gröfnum tinglum...
- IceLanDeRboY85
- Membre / Member
- Posts: 5
- Joined: 11 Jan 2009 03:12
Re:
but hasta la vista sounds a bit ridiculousalert_unedu_mensa wrote:Manuela wrote:In spanish you'd better say "hasta pronto", instead of "hasta la vista" (which is probably influenced by Terminator 2: "hasta la vista, baby")...
No kidding! Thank you, y muy bien.
"Hasta la vista" is the more relaxed indication mentioned in the polish use of "see you later" not the more immediate "see you soon".
it's better to say "nos vemos", or "hasta luego" or "hasta pronto"
I mean, this forms are rather used by us
we never say "hasta la vista"
Re: How do you say "see you soon"?
"Hasta la vista" me rappelle l'expression québécoise
À la r'voyure
À la r'voyure
I te rahiraa o te taime, mea pāpū aè te reo ia taì mai i te mafatu, e mea haavarevare roa atoā rä o ia.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
La langue est souvent plus éloquente, mais aussi plus trompeuse que le coeur.
Re: How do you say "see you soon"?
this message is very old; we haven't noticed this question. but we'll answer it anyway.alert_unedu_mensa wrote:pc2 wrote:in Portuguese / en portugais:
até mais! - the most usual expression. short form of the expression até mais ver!, which is a little less usual. this expression is colloquially pronounced as "teh'mah-is" (without the first "a") ("tè'mays" for French). in a very colloquial level, it's sometimes written as "t+" (the letter t and the math sign +), which, read out loud, has the same sound as the expression.
até logo! - it's colloquially pronounced as "teh'logo" ("tè'logou" for French). almost as usual as "até mais".
até a vista! - has exactly the same sense as "hasta la vista" in Spanish.
in Sanskrit / en sanscrit:
पुनर्दर्शनाय
punar darshanaaya!
How long have you been studying Sanskrit?
actually, we don't remember when we started studying Sanskrit, but it was probably somewhere around 2003-2004. but, as our Sanskrit is self-taught, it was not continuous.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: How do you say "see you soon"?
in zulu:
sizobonana!
sizobonana!
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: How do you say "see you soon"?
Pour l'islandais, je propose aussi Sjáumst [syao'umst] qui est plus "courant"