le passé composé / participe passé français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Besteban
Membre / Member
Posts: 102
Joined: 12 Jan 2004 19:01
Location: Espagne/France

Post by Besteban »

merci pour votre aide.... mais je suis un peu rassuré de vous voir hésitants.... je pensais que le problème venait vraiment de moi
User avatar
aliciane
Membre / Member
Posts: 113
Joined: 27 Jan 2004 01:39
Location: Montpellier (après avoir fait Lyon, Bruxelles, Paris, Berlin, Paris, je fais un retour aux sources

Post by aliciane »

le problème ne vient pas du tout de toi, ces règles sont problematiques pour tous les français... je parle par expérience : j'ai donné des cours de soutien a un petite de CM1, c'est encore pire quand on doit les expliquer parce qu'on s'embrouille... et quend on pense que la regle des compléments d'objets vient d'une faute très ancienne et trop fréquente au départ qui a mué en règle...
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Besteban wrote:Je pensais que le problème venait vraiment de moi
Oula, faut pas s'en faire pour ça : il y a un bouquin, le Grevisse (ou Le bon usage), qui fait vaguement la taille d'un dico (1760 pages) et qui contient "toutes" les règles d'usage de la langue française. Je te laisse imaginer combien de Français connaissent ces règles...
Faudrait que je l'achète un de ces jours et je serai bien content le jour où je maîtriserai ne serait-ce qu'un cinquième des règles qu'il contient !
Besteban
Membre / Member
Posts: 102
Joined: 12 Jan 2004 19:01
Location: Espagne/France

Post by Besteban »

elle est très, très difficile cette langue... heureusement que j'ai commencé son apprentissage quand j'étais petit
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Besteban wrote:elle est très, très difficile cette langue... heureusement que j'ai commencé son apprentissage quand j'étais petit
Et puis tu as des cours particuliers alors bon... ;)
Franchement, et c'est pas de la flagornerie, je suis tombé de haut tout à l'heure quand j'ai appris que tu n'avais pas d'origine française : je ne me souviens pas avoir lu la moindre faute d'usage dans tes message :-o
Besteban
Membre / Member
Posts: 102
Joined: 12 Jan 2004 19:01
Location: Espagne/France

Post by Besteban »

je mets longtemps pour écrire un texte... mais j'y prends goût et de plus en plus :D
User avatar
aliciane
Membre / Member
Posts: 113
Joined: 27 Jan 2004 01:39
Location: Montpellier (après avoir fait Lyon, Bruxelles, Paris, Berlin, Paris, je fais un retour aux sources

Post by aliciane »

kokoyaya wrote:Faudrait que je l'achète un de ces jours et je serai bien content le jour où je maîtriserai ne serait-ce qu'un cinquième des règles qu'il contient !
d'apres ce que j'ai lu l'aide grammaticale de word utilise le grévisse... mais je ne me risquerais meme pas a aller y jeter un coup d'oeil... je risque de prendre peur en voyant a quel point ma grammaire est mauvaise... rien qu'en voyant les articles du parrain de ma mère et ceux de ceux qui lui ont rendu hommage ( en particulier sur la syntaxe d'après que... que j'écorche encore ) j'ai été découragée... et ce n'était que quelques points... alors toute la grammaire... bon courage si tu décides de le lire et bonne chance !
Les mots font une ronde
Qui fait le tour du monde
Mais changent avec les gens
Et pays différents.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

aliciane wrote:d'apres ce que j'ai lu l'aide grammaticale de word utilise le grévisse...
Made in Synapse, entreprise toulousaine :)
en particulier sur la syntaxe d'après que... que j'écorche encore
Rassure-toi : les rares fois où j'essaie de bien l'utiliser (enfin, je crois que c'est comme ça qu'il faut l'utiliser), on me regarde avec des yeux ronds.
bon courage si tu décides de le lire et bonne chance !
Lire, c'est peut-être beaucoup dire : je crois que c'est plus fait pour consulter en cas de doute que pour occuper les insomniaques :loljump: mais bon, à voir...
User avatar
Bouchera
Membre / Member
Posts: 623
Joined: 09 Nov 2003 02:40
Location: Canada

Post by Bouchera »

kokoyaya wrote:je suis tombé de haut tout à l'heure quand j'ai appris que tu n'avais pas d'origine française
Moi non plus j'ai pas d'origine française. Et je suis ravie de savoir que je suis pas la seule "non-Française" qui comprends rien dans les participes. Grevisse, je l'ai pas chez moi et je l'ai jamais utilisé. Il va falloir que je pense à l'acheter un jour sinon les règles de grammaire tombent pas du ciel. :-?
«Les mots ont rendu leur sens, paix à leurs lettres.»
Daniel Pennac
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Bouchera wrote:Moi non plus j'ai pas d'origine française.
Pas d'origine mais tu habites dans un pays francophone (du moins en partie) :)
Il va falloir que je pense à l'acheter un jour sinon les règles de grammaire tombent pas du ciel. :-?
Faudrait faire un achat groupé (sur le forum de mon DESS, on en avait parlé un jour et puis c'est tombé à l'eau. À voir aussi...
User avatar
aliciane
Membre / Member
Posts: 113
Joined: 27 Jan 2004 01:39
Location: Montpellier (après avoir fait Lyon, Bruxelles, Paris, Berlin, Paris, je fais un retour aux sources

Post by aliciane »

en cas de doute je préfere les précis de grammaire... c'est plus simple a lire je pense :loljump: ... et aussi les bons vieux bescherelle, tellement utiles...
apres que j'ai fait telle chose : apres que est suivi de l'indicatif...
c'est tres souvent écorché.
et en parlant de participe passé, qui emploie encore la forme "si jolie" d'apres un de mes anciens professeurs de lettres du double participe passé ou double passé composé ( je ne sais pas comment ça s'appelle exactement ) : "j'ai eu fait" ?
personnellement mon père l'a employée une fois devant moi... ça fait très bizarre.
Les mots font une ronde
Qui fait le tour du monde
Mais changent avec les gens
Et pays différents.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

aliciane wrote:en cas de doute je préfere les précis de grammaire... c'est plus simple a lire je pense :loljump: ... et aussi les bons vieux bescherelle, tellement utiles...
Je ne suis jamais parvenu à trouver quoi que ce soit dans le Bescherelle de grammaire. Autant celui de conjugaison me sert plus que de raison, autant je n'ai rien compris au système de classement des autres :confused:
apres que j'ai fait telle chose : apres que est suivi de l'indicatif...
c'est tres souvent écorché.
C'est bien ce qu'il me semblait. :-?
et en parlant de participe passé, qui emploie encore la forme "si jolie" d'apres un de mes anciens professeurs de lettres du double participe passé ou double passé composé ( je ne sais pas comment ça s'appelle exactement ) : "j'ai eu fait" ?
personnellement mon père l'a employée une fois devant moi... ça fait très bizarre.
Tiens, je croyais que c'était incorrect :(
<mode Fernand Raynault>Ça a eu payé, mais ça paye plus</mode> :loljump:
User avatar
Bouchera
Membre / Member
Posts: 623
Joined: 09 Nov 2003 02:40
Location: Canada

Post by Bouchera »

Le Bescherelle m'est très utile pour la conjugaison. Je me trompe encore avec le verbe "craindre"...
«Les mots ont rendu leur sens, paix à leurs lettres.»
Daniel Pennac
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Bouchera wrote:Je me trompe encore avec le verbe "craindre"...
C'est pourtant simple !
J'ai peur, tu as peur, il a peur... :roll:
Besteban
Membre / Member
Posts: 102
Joined: 12 Jan 2004 19:01
Location: Espagne/France

Post by Besteban »

kokoyaya wrote:C'est pourtant simple !
J'ai peur, tu as peur, il a peur... :roll:
jajajajaja!!!!
Post Reply