ace wrote:bon,ben ,ok!oulala,j'ai l'impression de m'avoir reçu une enclume sur la tete

Pas trop de dégât ? Mais ne t'affole pas : mieux vaut être un peu noyé sous le flot d'informations que de ne pas en avoir du tout
enfin,moi j'aimerais un truc où je pourrais étudier le chinois et le suédois tt en gardant l'espagnol et l'anglais!
Il y a sûrement une filière ou une école qui le permet, ce n'est pas ça le problème. Mais il faut qu'elle le permette
vraiment
j'aimerais bien faire interprete des conférences(et où peut on trouver dautres interpretes?) mais traducteur ca consiste en quoi?
Un traducteur traduit d'un texte écrit vers un texte écrit ; il a du temps devant lui, peut réfléchir ou recourir au dictionnaire. Un interprète traduit de l'oral à l'oral, en temps réel, et n'a pas le temps de réfléchir.
... Zut, Pwyll vient juste de le dire, j'avais pas vu.
j'ai une cop qui va aller lannée proch dans une école prépa et elle voudrait faire un métier dans les langues mais jene c pas quoi!
Sur ce point je peux peut-être éclairer en partie ta lanterne. Sous le nom de "prépa", il faut en fait distinguer plusieurs choses.
- D'une part les prépas au sens strict, cad les Classes Préparatoires au Grandes Ecoles. Ce sont des sections qui durent deux ans, dont les cours se déroulent dans des lycées (généralement assez chics). On est admis sur dossier, on y reste deux ans, au bout desquels on passe un ou plusieurs concours de grandes écoles. Pour les "littéraires", ces classes sont appellés "lettres supérieures/première supérieure" (ou en argot scolaire "hypokhâgne/khâgne". Leur enseignement est pluridisciplinaires (en gros : français, histoire, langues vivantes, philosophie, et suivant les options : latin-grec, sciences éco, mathématiques appliquées, etc.). Les "khâgnes" préparent essentiellement aux concours des Ecoles Normales Supérieures (d'où l'on ressort prof de faculté), des Instituts de Sciences Politiques, des Ecoles de journalisme et des écoles supérieures de commerce. En réalité, la plupart des élèves retournent ensuite à la faculté, avec une équivalence de DEUG.
Parmi les options se trouvent les langues vivantes, y compris les langues rares (l'école normale supérieure de Lyon-Lettres - que je connais bien - a une section de chinois, de japonais, de grec moderne, de portugais, d'hébreu etc.). Mais c'est dans une optique "Littérature et civilisation" - en gros, pour finir prof. Il n'y a AUCUNE classe prépa à ma connaissance pour entrer dans des sections ou des écoles d'interprétariat.
- D'autre part et dans un sens plus large, certaines écoles supérieures privées ont des sections qu'elles appellent "préparatoires" - on dit aussi "préparatoires intégrées", parce qu'elles préparent à leur propre concours. Mais ces "prépas"-là ne délivrent pas d'équivalence de diplômes avec les facultés, pas plus que de diplômes propres. J'ignore s'il en existe pour les écoles d'intérprétariat, c'est possible. En tout cas (je peux me tromper) je doute que cela suffise, il vaut mieux faire une bonne section LEA à côté.
